We are the Bedrock of Space civilization.
Bedrock Space is the conceptual bedrock of space civilization. So that all life can rise by its own will and maximize its canvas of possibility, we build the infrastructure of civilization from multifaceted perspectives — energy, medicine, technology, media, investment, and education — laying the foundation of civilization and supporting its heroes.بيدروك سبيس كيانٌ مفاهيمي: الصخر الأساس لحضارة الفضاء. لكي تنهض كل حياةٍ بإرادتها وتوسّع لوحة إمكاناتها إلى أقصاها، نبني البنية التحتية للحضارة من زوايا متعددة — الطاقة والطب والتقنية والإعلام والاستثمار والتعليم — فنرسي أساس الحضارة وندعم أبطالها.Bedrock Space अंतरिक्ष सभ्यता की आधारशिला की एक अवधारणा-सत्ता है। हर जीवन अपनी इच्छा से उठ सके और संभावनाओं के कैनवास को अधिकतम कर सके, इसके लिए हम ऊर्जा, चिकित्सा, टेक्नोलॉजी, मीडिया, निवेश और शिक्षा जैसे बहुआयामी दृष्टिकोणों से सभ्यता का बुनियादी ढाँचा बनाते हैं — सभ्यता की नींव रखते हुए उसके नायकों को सहारा देते हैं।Bedrock Space 是“宇宙文明的基岩”这一概念体。为了让所有生命都能凭自己的意志站起、把可能性的画布扩展到最大,我们从能源、医疗、科技、媒体、投资、教育等多元视角构建文明的基础设施——奠定文明的根基,支撑文明的英雄们。Bedrock Space es una entidad conceptual: el lecho de roca de la civilización espacial. Para que toda vida pueda alzarse por su propia voluntad y maximizar su lienzo de posibilidades, construimos la infraestructura de la civilización desde perspectivas múltiples —energía, medicina, tecnología, medios, inversión y educación— sentando los cimientos de la civilización y sosteniendo a sus héroes.Bedrock Space は、宇宙文明の岩盤という概念体です。全ての生命が自らの意思で立ち上がり、可能性のキャンバスを最大化するために、エネルギー、医療、テクノロジー、メディア、投資、教育など多角的な観点から文明のインフラを構築することで文明の土台を築きヒーローたちをささえます。
Build Worlds From Zero
We build, from zero, the foundations on which new worlds emerge.نبني من الصفر الأسس التي تنبثق عليها عوالم جديدة.हम शून्य से वे नींव बनाते हैं जिन पर नए संसार उभरते हैं।我们从零开始,构筑让新世界得以诞生的根基。Construimos desde cero los cimientos sobre los que surgen nuevos mundos.ゼロから世界を築く。
For All Life To Flourish
A future where the freedom and flourishing of all life are expanded.مستقبلٌ تتّسع فيه حرية كل حياةٍ وازدهارها.एक ऐसा भविष्य जहाँ हर जीवन की स्वतंत्रता और समृद्धि का विस्तार हो।一个让所有生命的自由与繁盛不断扩展的未来。Un futuro donde se expanden la libertad y el florecimiento de toda vida.すべての生命が花開くために。
Be the bedrock that supports countless protagonists.كن الصخرَ الأساس الذي يسند أبطالاً لا يُحصَون.वह आधारशिला बनो जो अनगिनत नायकों को थामे।成为支撑无数主角的基岩。Sé el lecho de roca que sostiene a innumerables protagonistas.無数の主役を支える土台であれ。
Read the full philosophy →اقرأ الفلسفة كاملة →पूरा दर्शन पढ़ें →阅读完整理念 →Lee la filosofía completa →思想の全文を読む →The segments of civilization’s infrastructure we envision.قطاعات البنية التحتية للحضارة التي نتصورها.सभ्यता के बुनियादी ढाँचे के वे खंड जिनकी हम परिकल्पना करते हैं।我们所构想的文明基础设施板块。Los segmentos de la infraestructura de la civilización que concebimos.我々が構想する、文明インフラのセグメント。
Energy · Intelligence · Medicine · Education · Media · Investment · Industry · Civilization Design · Spaceالطاقة · الذكاء · الطب · التعليم · الإعلام · الاستثمار · الصناعة · تصميم أسس الحضارة · الفضاءऊर्जा · बुद्धिमत्ता · चिकित्सा · शिक्षा · मीडिया · निवेश · उद्योग · सभ्यता की नींव का डिज़ाइन · अंतरिक्ष能源 · 智能 · 医疗 · 教育 · 媒体 · 投资 · 工业 · 文明基础设计 · 太空Energía · Inteligencia · Medicina · Educación · Medios · Inversión · Industria · Diseño de la Civilización · Espacioエネルギー · 知性 · 医療 · 教育 · メディア · 投資 · 産業 · 文明の土台設計 · 宇宙
Explore the future →استكشف المستقبل →भविष्य देखें →探索未来 →Explora el futuro →未来を見る →Research, implementation, and operation of wireless power transmission systems using lasers and microwaves. بحث وتنفيذ وتشغيل أنظمة نقل الطاقة اللاسلكية باستخدام الليزر والميكروويف. लेज़र एवं माइक्रोवेव का उपयोग करते हुए वायरलेस विद्युत प्रसारण प्रणालियों का अनुसंधान, क्रियान्वयन एवं संचालन। 运用激光与微波的无线电力传输系统的研究、实现与运营。 Investigación, implementación y operación de sistemas de transmisión inalámbrica de energía mediante láseres y microondas. レーザーとマイクロ波のワイヤレス給電システムの研究と実装と運用。
The name Bedrock Space was born from the conviction:
"We are the Bedrock of Space civilization."
What we seek is a civilization in which every life can rise by its own will and realize its fullest potential. We build the foundations this requires.
A civilization is not built by a single invention. It is nurtured by energy, knowledge, capital, community, technology, culture — and the accumulation of countless challenges. And so we launch projects, build organizations, develop technology, allocate capital, and lay the groundwork of new worlds.
We are not the protagonists. We aspire to be the foundation that supports the countless protagonists beyond us. We believe that beyond the micro philosophy of maximizing the happiness and fulfillment of every life lies the macro future of an essentially flourishing space civilization. That is our reason for being.
وُلد اسم Bedrock Space من قناعةٍ راسخة:
"We are the Bedrock of Space civilization."
ما نسعى إليه حضارةٌ تستطيع فيها كل حياةٍ أن تنهض بإرادتها وتطلق أقصى إمكاناتها. ونبني الأسس اللازمة لذلك.
الحضارة لا تُبنى باختراعٍ واحد، بل تُرعى بالطاقة والمعرفة ورأس المال والمجتمع والتقنية والثقافة وتراكم تحدياتٍ لا تُحصى. لذلك نُطلق المشاريع، ونؤسس المنظمات، ونطوّر التقنية، ونوزّع رأس المال، ونرسي قواعد عوالم جديدة.
لسنا الأبطال. نطمح لأن نكون الأساس الذي يسند أبطالاً لا يُحصَون مِن بعدنا. نؤمن بأن وراء الفلسفة الدقيقة — تعظيم سعادة كل حياةٍ وامتلائها — يكمن مستقبلٌ كليٌّ لحضارة فضاءٍ مزدهرةٍ في جوهرها. تلك هي علّة وجودنا.
Bedrock Space नाम इस दृढ़ विश्वास से जन्मा है:
"We are the Bedrock of Space civilization."
हम ऐसी सभ्यता चाहते हैं जिसमें हर जीवन अपनी इच्छा से उठ सके और अपनी संभावनाओं को पूर्ण रूप से प्रकट कर सके। हम इसके लिए आवश्यक आधार बनाते हैं।
सभ्यता किसी एक आविष्कार से नहीं बनती। वह ऊर्जा, ज्ञान, पूँजी, समुदाय, तकनीक, संस्कृति और अनगिनत चुनौतियों के संचय से पलती है। इसलिए हम परियोजनाएँ शुरू करते हैं, संगठन बनाते हैं, तकनीक विकसित करते हैं, पूँजी आवंटित करते हैं, और नए संसारों की नींव रखते हैं।
हम नायक नहीं हैं। हम उसके आगे के अनगिनत नायकों को थामने वाली नींव बनना चाहते हैं। हमारा विश्वास है कि हर जीवन की खुशी और परिपूर्णता को अधिकतम करने के सूक्ष्म दर्शन के परे, एक सारतः समृद्ध अंतरिक्ष सभ्यता का बृहत् भविष्य निहित है। यही हमारे अस्तित्व का अर्थ है।
Bedrock Space 这个名字,源于一句坚定的信念:
"We are the Bedrock of Space civilization."
我们追求的,是每一个生命都能凭自己的意志站起、把可能性发挥到极致的文明。我们构筑这一切所需的基础。
文明不是由一项发明建成的。它由能源、知识、资本、社群、技术、文化,以及无数挑战的积累所养成。因此我们发起项目、建立组织、开发技术、配置资本,为新的世界奠定土台。
我们不是主角。我们希望成为支撑其后无数主角的土台。我们相信,在「最大化所有生命的幸福与充实」这一微观思想的彼岸,存在着一个本质上繁荣的宇宙文明的宏观未来。这正是我们存在的意义。
El nombre Bedrock Space nació de una convicción:
"We are the Bedrock of Space civilization."
Lo que buscamos es una civilización en la que cada vida pueda alzarse por su propia voluntad y desplegar al máximo su potencial. Construimos los cimientos que esto requiere.
Una civilización no se construye con un solo invento. Se cultiva con energía, conocimiento, capital, comunidad, tecnología, cultura y la acumulación de incontables desafíos. Por eso lanzamos proyectos, creamos organizaciones, desarrollamos tecnología, asignamos capital y sentamos las bases de nuevos mundos.
No somos los protagonistas. Aspiramos a ser el cimiento que sostiene a los incontables protagonistas que vienen después. Creemos que más allá de la microfilosofía de maximizar la felicidad y la plenitud de cada vida se encuentra el macrofuturo de una civilización espacial esencialmente próspera. Esa es nuestra razón de ser.
Bedrock Space という名前は、
"We are the Bedrock of Space civilization."
我々が目指しているのは、一つひとつの生命が自らの意思で立ち上がり、その可能性を最大限に発揮できる文明です。我々は、そのために必要な基盤を築きます。
文明は、一つの発明によって築かれるものではありません。エネルギー、知識、資本、コミュニティ、技術、文化、そして無数の挑戦の積み重ねによって育まれるものです。そのため我々は、プロジェクトを立ち上げ、組織をつくり、技術を開発し、資本を配分し、新たな世界の土台を築きます。
我々は主役ではありません。我々は、その先にある無数の主役を支える土台でありたいと考えています。我々は、すべての生命の幸福と充足を最大化するというミクロな思想の先に、本質的に繁栄する宇宙文明というマクロな未来があると信じています。それこそが我々の存在意義なのです。
Currently, only our Japan entity (Tokyo) is registered. We are restructuring toward the configuration above: establishing Bedrock Space as the bedrock company in Austin; establishing Prometheus PBC in Austin as our first project; and renaming the existing Japanese entity to Prometheus Japan K.K. as the Japan branch of Prometheus PBC
في الوقت الراهن، الكيان الوحيد المسجل قانونياً هو كياننا الياباني (طوكيو). نحن في طور إعادة الهيكلة وفق التشكيلة المذكورة أعلاه: تأسيس Bedrock Space بوصفه شركة الأساس في أوستن؛ وتأسيس Prometheus PBC في أوستن كأول مشروع لنا؛ وإعادة تسمية الكيان الياباني القائم إلى Prometheus Japan K.K. ليعمل فرعاً يابانياً لـ Prometheus PBC
वर्तमान में केवल हमारी जापानी इकाई (टोक्यो) ही पंजीकृत है। हम उपरोक्त संरचना की दिशा में पुनर्गठन कर रहे हैं: ऑस्टिन में Bedrock Space को बेडरॉक कंपनी के रूप में स्थापित करना; ऑस्टिन में Prometheus PBC को हमारी पहली परियोजना के रूप में स्थापित करना; तथा मौजूदा जापानी संस्था का नाम बदलकर Prometheus Japan K.K. करना, जो Prometheus PBC की जापान शाखा के रूप में कार्य करेगी।
目前唯一登记在册的法人为我们的日本法人(东京)。我们正朝上述结构进行重组:在奥斯汀设立 Bedrock Space 作为基岩公司;在奥斯汀设立 Prometheus PBC 作为首个项目;并将现有日本法人更名为 Prometheus Japan K.K.,作为 Prometheus PBC 的日本分公司运营。
Actualmente, la única entidad registrada es nuestra entidad japonesa (Tokio). Estamos reestructurando hacia la configuración anterior: establecer Bedrock Space como la compañía bedrock en Austin; establecer Prometheus PBC en Austin como nuestro primer proyecto; y renombrar la entidad japonesa existente como Prometheus Japan K.K., operando como la sucursal en Japón de Prometheus PBC
現時点で登記済みの法人は日本法人(東京)のみです。上記構造への移行に向けて再編中であり、米国オースティンに 岩盤会社 Bedrock Space と、最初のプロジェクト Prometheus PBC を新設し、既存の日本法人を Prometheus Japan株式会社 へ商号変更して Prometheus PBC の日本支社として運営します。
We're hiring — rise on the bedrock and build with us.نحن نوظّف — انهض على الصخر الأساس وابنِ معنا.हम भर्ती कर रहे हैं — आधारशिला पर उठो और हमारे साथ बनाओ।我们正在招募——立于基岩之上,与我们共建。Estamos contratando: álzate sobre el lecho de roca y construye con nosotros.岩盤の上に立ち上がり、共に築く仲間を募集しています。
Join us →انضم إلينا →हमसे जुड़ें →加入我们 →Únete →参加する →